![]() |
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
- bibliographie -
|
||||||||||||||||||
![]() |
||||||||||||||||||
|
(I) Phonétique, phonologie, prosodie . . . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . (II) Grammaire générale (III) Morphologie, syntaxe, sémantique . . . . . . . . . . (IV) Littérature (I) Phonétique, phonologie, prosodie : DIALO A., 1985. Une phonologie du wolof. CLAD, Dakar JAH O. & SOCK R., 1985. Old wine in new bottles : New wine in old bottles : Action theory and (para) metric phonology views in the domain of Wolof -- In : 15th Colloquium on African Languages and Linguistics,
KA Omar, 1990. "Reduplication and Prosodic Constituents in Wolof." Studies in the Linguistic Sciences, Vol. 20, No. 1. pp. 105-121. KA Omar, 1994. Wolof Phonology and Morphology. Lanham: University Press of America. KAJI S., 1997. ATR and Wolof vowels. In Gengo kenkyu, no 112, pp. 33 - 65 McLAUGHLIN Fiona, 1995. « Some theoretical consequences of phonological agreement in Wolof: REPEAT domains ». In P. Sauzet & A. Zribi-Hertz (eds.), Typologie des langues d'Afrique et universaux de la grammaire, Paris: L'Harmattan MUNRO Pamela, 2002. « Pronominalization in Wolof and Haitian ». Papers in African Linguistics 2 Creole, UCLA, Working Papers in Linguistics, no. 8 NDIAYE M-D, 1992. « Fusion vocalique en Wolof ». Cahiers Linguistiques d'Ottawa, n°20, pp. 72-86 NEVINS Andrew, 2004. « Sonority-Based Asymmetries in Neutral Harmonic Vowels », WECOL 2004, Los Angeles PULLEYBLANK Douglas, 1996. “Neutral Vowels in Optimality Theory: A Comparison of Yoruba and Wolof”. Canadian Journal of Linguistics, 41:4, pp. 295-347 ROBERT Stéphane & RIALlAND Annie, 1997. « Morphosyntax and intonation in wolof : The coherence of a system ». In A. Botinis, G. Kouroupetroglou, G. Carayiannis (Eds.), Intonation : Theory, models and applications - Athens : European speech communication association and University of Athens, pp.289-292 ROBERT Stéphane & RIALLAND Annie, 2001. « The intonational system of Wolof ». Linguistics, vol.39, n°5, p.893-939 (téléchargez depuis le site www.reference-global.com) ROBERT Stéphane & RIALLAND Annie, 2004. « Intonation et focalisation en wolof: économie d'un système ». in J. François et A. Lacheret, Fonctions et moyens d¹expression de la focalisation à travers les langues. Louvain-Paris: Peeters, p. 161-185. Coll. Mémoires de la Société de linguistique de Paris XIII. SAMBOU Pierre-Marie, 2005. « Quelle phonologie pour les langues du Sénégal ? ». Sudlangues, n° 4. (Téléchargez depuis le site www.sudlangues.sn) SOCK R., PERRIER P. & LÖFQVIST A., 1995. « Comparing tongue kinematic and acoustic phasing patterns for vowel quantity contrasts in Wolof ». Eurospeech-95, Vol. 3, pp. 1921-1923. Madrid: Gráficas Brens SOCK R., PERRIER P. & LÖFQVIST A., 1996. « Kinematic and acoustic correlates of quantity in Swedish and Wolof: A cross-language study ». Proceedings of the 1st ESCA ETRW on Speech Production Modeling and 4th Speech Production Seminar, pp. 81-84 DIAGNE, Pathé. 1971. Grammaire du wolof moderne, Présence africaine : Paris. DIOUF Jean-Léopold, 1998. « Précis de grammaire wolof ». Journal of asian and african studies, Institute for the Study of languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo, n°56. DIOUF Jean-Léopold, 2001a. Grammaire du wolof contemporain. Institute for the Study of languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA),
FAL Aram, 1999. Précis de grammaire fonctionnelle de la langue wolof. Dakar. FALLOU Ngom, 2003. Wolof, Lincom Europa : München NJIE Codu Mbassy, 1982. Description syntaxique du wolof de Gambie. Les Nouvelles Editions Africaines : Dakar. SAMB Amar, 1983. « Initiation à la grammaire wolof ». Initiation et études africaines, n°XXXIII, Dakar, I.F.A.N.. SAUVAGEOT Serge, 1965. Description synchronique d’un dialecte wolof : le parler du dyolof. I.F.A.N., Dakar. SAUVAGEOT, Serge. 1971. « Le wolof ». Dans Les langues dans le monde ancien et moderne. CNRS : Paris.
(III) Morphologie, syntaxe, sémantique BECHER Jutta, 2005. Ditransitive Verben und ihre Objekte im Wolof: Positionsregeln und Kombinierbarkeit, Hamburger Afrikanistische Arbeitspapiere, n°3, pp.13-27 (Téléchargez depuis le site www.uni-hamburg.de) BECHER jutta, 2004. The middle form in wolof. In Afrika und Übersee : Berlin, vol. 85, no 1, pp. 7 44 BECHER Jutta, 2003. « Experiencer constructions in Wolof ». Hamburger Afrikanistische Arbeitspapiere, Universität, Hamburg, Asien-Afrika-Institut : Hamburg, n°2. (Téléchargez depuis le site www.uni-hamburg.de) BECHER Jutta, 2001. Untersuchungen zum Sprachwandel im Wolof aus diachroner und synchroner Perspektive. Hamburg. BECHER Jutta, 1997. « Sprachwandel im Wolof : Temporal- und Konditionalsatze ». Afrika und Ubersee, 80 (2), pp. 279-306 BONVINI Emilio, 2001. Les deux premières grammaires françaises du wolof (Sénégal) : Une systématisation contrastée -- In : Histoire, Epistémologie, Langage, vol.23, n°2, p.101-116 BUELL Leston
BUELL Leston
CHURCH Eric, 1981. Le système verbal du wolof. Documents Linguistiques n°27, Département de linguistique Générale de la Faculté des Lettres et des Sciences Humaines de Dakar. (Télécharger depuis le site www.wolofconnection.com) CISSE Mamadou, 1986. The Structure of the verb in Wolof (the national language of
CISSE Mamadou, 2005. « Revisiter "La grammaire de la langue wolof" d'A. Kobes (1869), ou étude critique d'un pan de l'histoire de la grammaire du wolof », Sudlangues, n° 4. (Téléchargez depuis le site www.sudlangues.sn) CISSE Momar, 1987. Expression du temps et de l’aspect dans la communication linguistique. Thèse de doctorat 3ème cycle, Université de Nice. CISSE Momar, 2006. Parole chantée ou psalmodiée wolof - collecte, typologie et analyse des procédés argumentatifs de connivence associés aux fonctions discursives de satyre et d'éloge. Thèse d'état. Université Cheick Anta Diop de Dakar, faculté des lettres et sciences humaines (télécharger depuis www.linguistique-wolof.com) CISSE Momar, 2006. « Déixis et anaphore en grammaire wolof , ». Dans Annales de la Faculté des Lettres et Sciences Humaines de Dakar, Université Cheick Anta Diop, Dakar, n°36, pp. 317-336 (télécharger depuis www.linguistique-wolof.com) CISSE Momar, 2007. « De quelques stratégies du discours persuasif wolof ». in LIENS, Nouvelle Série, Revue Internationale Francophone, n°10, Faculté des Sciences et Technologie de l'Education et de la Formation (FASTEF ex ENS), UCAD, p.155-164 (télécharger depuis www.linguistique-wolof.com) CISSE Momar, 2007. « Analyse distributionnelle et approche pragmatique. Recherches sur les phénomènes d’ambiguïté et de désambiguïsation linguistiques en wolof ».Dans Annales de la Faculté des Lettres et Sciences Humaines de Dakar, Nouvelle série, n°37/1, Ecole doctorale ARCIV, UCAD, p.1-16 CISSE Momar, 2007. « Campagne électorale sénégalaise de février 2007. De l’usage des slogans wolof comme mode de contestation de la langue-code ». Dans Cahiers du Centre d’Etudes et de Recherche en Lettres, Sciences Humaines et Sociales (CERLESHS), n° 29, pp.69-92 / Sudlangues, n°7, septembre (télécharger depuis www.sudlangues.sn) CISSE Momar & DIAKITE Mamadou, 2007. "Linguistique, analyse du discours et interdisciplinarité". Dans Sudlangues, n°8, décembre (télécharger depuis www.sudlangues.sn) Centre de Linguistique Appliquée de Dakar (Sénégal) /. Institut des langues nationales de Nouakchott (Mauritanie), 1998. Terminologie linguistique et grammaticale wolof, sous la direction de Chérif Mbodj et de Amadou Dialo, Dakar, CLAD, 110 p. Centre de Linguistique Appliquée de Dakar (Sénégal) /. Institut des langues nationales de Nouakchott (Mauritanie), 1998. Pour une terminologie du calcul en wolof, sous la direction de Chérif Mbodj et de Amadou Dialo, Dakar, CLAD. 46 p COULIBALY Youssoupha, 1999. « Some morphosyntaxique reflexes of transitivity in wolof ». Annales de la Faculté des Lettres et Sciences Humaines, Dakar, n°29, pp. 203-216 CREISSELS Denis & ROBERT Stéphane, 1998. « Morphologie verbale et organisation discursive de l’énoncé : l’exemple du tswana et du wolof ». Faits de Langue, n°11-12, pp. 161-178. CREISSELS Denis & NOUGUIER-VOISIN, 2004. « The verbal suffixes of Wolof - coding valency changes and the notion of co-participation ». Paper given at conference on Reciprocity and Reflexivity, Freie Universität Berlin, 1-2 October, 2004 (télécharger depuis le site http://www.ddl.ish-lyon.cnrs.fr) DEME A., 1995. Les mots arabes dans la langue wolof (emprunts linguistiques); Questions de glottopolitique : France, Afrique, Monde mediterraneen :
DIA Papa-Amadou, 2000. Élaboration d'une terminologie grammaticale en wolof. Presses du Septentrion, Lille DIALO Amadou, 1981. « Troisième personne du singulier et essai de reconstruction des modèles de conjugaisons du wolof ». Dans Annales de la Faculté des Lettres et Sciences Humaines de Dakar, Université Cheick Anta Diop, Dakar, n°11, pp. 301-323. DIALO Amadou, 1981. Structures verbales du wolof contemporain, CLAD : Dakar. DIALO Amadou, 1983. Elément systématique du wolof contemporain. CLAD : Dakar. DIOP Amadou Moustapha, 1988. Les classificateurs et quelques opérateurs du groupe nominal en wolof. Etude méta-opérationnelle contrastive : wolof, anglais, français, thèse de 3ème cycle, Université Paris III. DIOP Amadou Moustapha, 1993. « /-u/ : élément autonome de la grammaire du wolof. étude méta-opérationnelle ». Annales de la faculté des lettres et sciences humaines, Université Cheick Anta Diop, Dakar, n°23, pp. 215- 228. DIOP Madické, 1984. « Le système hypothétique en wolof ». Réalité africaines et langue française, n°19, CLAD Dakar, pp. 61-112. DIOUF Jean-Léopold, 1985. Introduction à une étude du système verbal du wolof : relations modales, pronoms sujet et autres modalités du prédicat, Dakar, C.L.A.D. DIOUF Jean-Léopold, 1992. « Contribution a l'étude de la proposition subordonnée relative dans la phrase wolof ». Réalités africaines et langue française, n°24, pp. 5-22. DIOUF Jean Léopold, 1994. Une approche du passif en wolof par la relation predicative" Linguistique Africaine 12, p.77-91 DONEUX Jean-Léon, 1978. « Les liens historiques entre les langues du Sénégal ». Réalités Africaines et Langue Française, CLAD, n°7. DUMONT Pierre, 1973. Les emprunts du Wolof au français -- Dakar : Centre de linguistique appliquée de Dakar KA Omar, 1981. « La dérivation et la composition en wolof ». Dans Les langues nationales au Sénégal, CLAD : Dakar, n°77. KA Omar, 1994. Wolof Phonology and Morphology. Lanham: University Press of America. KIHM Alain, 1991. "Les constructions focalisées en wolof : approche auto-lexicale d'une contradiction morpho-syntaxique", Linguistique Africaine 7 KIHM Alain, 1994. « Aspects de l'incorporation en wolof: essai compare des approches minimaliste et autolexicale » ». Recherches linguistiques de Vincennes. (23) : 7-24 KIHM Alain, 1999. "Focus in Wolof: a study of what morphology may do to syntax". In The Grammar of Focus, eds. G. Rebuschi & L. Tuller, 245-73. Amsterdam: John Benjamins KIHM Alain, 2000. “Wolof genitive constructions and the
LANG Jürgen, 2004. "Affinités grammaticales entre le créole portugais de l'île de Santiago (Cap Vert) et le wolof (Sénégal). Aspects et temps". In: Fernández, Mauro & Fernández Ferreiro, Manuel Veiga, Nancy Vázquez (Eds.), Los criollos de base ibérica. ACBLPE 2003, Madrid/Frankfurt a.M.: Iberoamericana/Vervuert (Linguística Iberoamericana, 24), pp. 137-147. MCLAUGHLIN Fiona, 1988. Tu and Vous in interethnic contexts in
MCLAUGHLIN Fiona, 2001. Dakar wolof and the configuration of an urban identity, In Journal of African Cultural Studies, Volume 14, Number 2, December 2001, pp. 153-172 MCLAUGHLIN Fiona, 2004. Is there an Adjective Class in Wolof? In
MOORE Kevin Erza, 2000, Spatial experience and temporal metaphors in Wolof: point of view, conceptual mapping, and linguistic practice, University of California, Berkeley.
KOOPMAN Hilda, 2006. "Word Formation in Syntax and Mirror Order Violations: Wolof and Japanese". The Leiden University Centre for Linguistics, The Syntax Circle, 15 nov. 2006, 13p. NDIAYE M-D, 1994. « Esquisse d'une morphologie du wolof ». Revue Quebecoise de Linguistique, n°23 (1), pp. 125-137 N'DIAYE-CORREARD Geneviève, 2003. « Structure des propositions et système verbal en wolof », Sudlangues, n° 3 (81) (Téléchargez depuis le site www.sudlangues.sn) NGOM Fallou, 2002. « Linguistic borrowing as evidence of the social history of the Senegalese speech community International”. Journal of the sociology of language, n°158, pp. 37-51 NGOM Fallou, 2002. « Lexical Borrowings as Pathways to Senegal’s Past and Present”, in Africanizing Knowledge: African Studies Across the Disciplines, Toyin Falola and Christian Jennings, editors, Transaction Press, University of Rutgers, pp. 125-147 NJIE Sering, 1990. Le Wolof de Gambie : le système phonologique, la classification nominale et la conjugaison ? Thèse sous la dir. Creissels, Denis, Th. DSR : Linguist. afr. : Grenoble 3 PERRIN Loïc-Michel, 2005. Des représentations du temps en wolof. Thèse de doctorat, Université de Paris VII. (temps wolof depuis www.linguistique-wolof.com) POPLACK Shana, 1994. « The establishment of categorial equivalence in bilingual discourse: A comparative study of Wolof-French and Fongbe-French ». In Proceedings of the European Science Foundation Summer School on Code-Switching and Language Contact, Lyouwert/Leeuwarden: Fryske Akademy. 179-191. (with M. Meechan) POPLACK Shana, 1995. « Patterns of language mixture: Nominal structure in Wolof-French and Fongbe-French bilingual discourse ». In P. Muysken & L. Milroy (eds.), One Speaker, Two Languages. Cambridge: Cambridge University Press. 199-232. (with Marjory Meechan) POPLACK Shana, 1995. « Orphan categories in bilingual discourse: A comparative study of adjectivization strategies in Wolof/French and Fongbe/French ». Language Variation and Change 7 (2): 169-194. (with M. Meechan). RABAIN-JAMIN J. & SABEAU-JOUANNET E., 1995. "Genèse des marques de la personne en français et en wolof : les premiers dialogues mère-enfant". In La Linguistique, vol. 31, no 1, pp. 65 - 79 ROBERT Stéphane, 1986. "Etat résultant, aspect et modalité dans le paradigme dit "énonciatif" en wolof. in Aspect, modalité. Paris: Université Paris 7, Département de linguistique, p. 121-153. Coll. ERA 642. ROBERT Stéphane, 1986. "Le wolof, un exemple d'expression morphologique de l'emphase". In Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, 1986, n° LXXXI, p. 319-341. ROBERT Stéphane, 1990. "Puisque et le dos en wolof, tempête dans le signifié". Le Gré des langues, 1990, vol. 1, p. 82-92. ROBERT Stéphane, 1990. « Aperçu et réflexions sur la négation en Wolof ». Linguistique Africaine, n°4, p.167-180 ROBERT Stéphane, 1991. Approche énonciative du système verbal le cas du wolof. Editions du CNRS, coll. Sciences du Langage : Paris. ROBERT Stéphane, 1993. « Structure et sémantique de la focalisation ». In Bulletin de la Société Linguistique de Paris, n° LXXXVIII, Paris, pp. 25-47. (télécharger depuis www.linguistique-wolof.com) ROBERT Stéphane, 1995. « Aoristique et mode subordinatif : lien entre aspect et prédication. Problèmes et raisonnement en linguistique In J. Bouscaren, J.-J. Franckel et S. Robert (éds.), Langues et langage. Mélanges offerts à Antoine Culioli, PUF, Paris, pp. 373-389. ROBERT Stéphane, 1997. « From body to argumentation: grammaticalization as a fractal property of language (the case of Wolof ginnaaw) ». In Bailey, C., Moore, K. et Moxley, J., Proceedings of the 23rd Annual Meeting of the
ROBERT Stéphane, 1998. « Espace déictique, espace syntaxique et prédication : Les indices spatiaux du wolof ». In CARON Bernard (éd.), Actes du XVIe Congrès International des Linguistes, Paris, 20-25 juillet 1997 [CD-ROM]. Oxford : Elsevier. (télécharger depuis www.linguistique-wolof.com) ROBERT Stéphane, 1999. « Grammaire fractale et sémantique transcatégorielle : Entre syntaxe et lexique ». In Langages - Sémantique lexicale et grammaticale, Paris; 33 (136) : 106-123 ROBERT Stéphane, 2000. « Le verbe wolof ou la grammaticalisation du focus ». In CARON Bernard (éd.) Topicalisation et focalisation dans les langues africaines, Peeters : Louvain - Paris, pp. 229-269. (télécharger depuis le site http://hal.archives-ouvertes.fr) ROBERT Stéphane (éd.), 2003. « Polygrammaticalisation, grammaire fractale et propriétés d’échelle ». In Perspectives synchroniques sur la grammaticalisation. Polysémie, transcatégorialité et échelles syntaxiques, Peeters : Louvain, pp. 85-120 ROBERT Stéphane, 2003. "Wolof". in W. Frawley, Oxford International Encyclopedia of Linguistics, (vol Languages of the World - B. Comrie ed.). Oxford, p. 7 p. ROBERT Stéphane, 2006. "Deictic space in Wolof: discourse, syntax and the importance of absence". in M. Hickmann et S. Robert, Space in languages: linguistic systems and cognitive categories. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, p. 155-174. Coll. Typological Studies in Language n°66. ROBERT Stéphane & RIALLAND Annie, 1997. « Morphosyntax and intonation in wolof : The coherence of a system ». In A. Botinis, G. Kouroupetroglou, G. Carayiannis (Eds.), Intonation : Theory, models and applications - Athens : European speech communication association and University of Athens, pp.289-292 ROBERT Stéphane & RIALLAND Annie, 2004. « Intonation et focalisation en wolof: économie d'un système ». in J. François et A. Lacheret, Fonctions et moyens d¹expression de la focalisation à travers les langues. Louvain-Paris: Peeters, p. 161-185. Coll. Mémoires de la Société de linguistique de Paris XIII. SALL, Adjaratou, 2004. L’extension verbale en wolof: le cas du suffixe e, In Apal 2, Institut für Afrikanistik, Université de Cologne, pp 31-45. SALL, Adjaratou, 2005. La subordination en wolof: Description syntaxique, thèse de doctorat de 3ème cycle, Université de Dakar. SANTOS Rosine, 1981. « Le verbe dans les langues africaines ». Annales de la faculté de lettres et sciences humaines de Dakar, université Cheick Anta Diop n°11, pp. 269-300. SECK Aliou Ngoné, 2003. « L'interrogation en wolof », In Sudlangues, n°2, juin 2003, p.136-144. (Téléchargez depuis le site www.sudlangues.sn) SECK Aliou Ngoné, 1997. « Les connecteurs argumentatifs du wolof ». Sciences et techniques du langage, CLAD, Université Cheikh Anta Diop, Dakar, n°3-4, pp. 5-36. TORRENCE Harold, 2003. « Verb movement in Wolof ». Papers in African Linguistics 3 UCLA Working Papers in Linguistics, no.9, januanry (Téléchargez depuis le site www.people.ku.edu) TORRENCE Harold, 2003. "The Syntactic Derivation of Complex Wh-Words in Wolof", GLOW Asia (Téléchargez depuis le site www.people.ku.edu) VOISIN Sylvie, 2001. "La voix moyenne en wolof", In Revue Gabonaise des Sciences du Langage, n°2, pp. 41-60 VOISIN (NOUGUIER) Sylvie, 2002. Relations entre fonctions syntaxiques et fonctions sémantiques en wolof. Thèse de Doctorant, Université de Lyon. (Téléchargez depuis le site www.demeter.univ-lyon2.fr) VOISIN Sylvie, 2003. « Un syncrétisme causatif/applicatif en wolof ? ». In P. Sauzet & A. Zribi-Hertz (eds.), Typologie des langues d'Afrique et universaux de la grammaire, Paris: L'Harmattan VOISIN Sylvie, 2005. "Antipassif et langues accusatives", Actes de colloque CERLITYP “Typologie des langues et universaux linguistique” VOISIN Sylvie, 2006 a, « Applicatif et emphase ». in D. Lebaud, C. Paulin, K. Ploog (eds.) Constructions verbales et production de sens. Besançon : Presses, Universitaires de Franche-Comté. pp155-170 VOISIN Sylvie, 2006 b, « L’infinitif en wolof ». in O. Blanvillain & C. Guilmier (eds) Les formes non finies du verbe. Travaux linguistiques du CERLICO n°19. Rennes : Presses Universitaires de Rennes. pp61-83. Vol.1. WILLIAMSON Kay & BLENCH Roger, 2004. «Niger-Congo ». Dans HEINE Bernd & NURSE Derek (Eds). Les langues africaines, Karthala : Paris. WILSON, W. A. A., 1989. « Atlantic ». In Bendor-Samuel John (éd.). The Niger-Congo Languages, University Press ofZRIBI-HERTZ Anne & DIAGNE Lamine, 2002. Clitic Placement after Syntax: Evidence from Wolof Person and Locative Markers. Natural Language and Linguistic Theory, 2002, vol.20, no. 4, pp. 823-884 ZRIBI-HERTZ Anne, DIAGNE Lamine, 2003. Déficience flexionnelle et temps topical en wolof. in P. Sauzet & A. Zribi-Hertz (eds.), Typologie des langues d'Afrique et universaux de la grammaire, vol. 2 : Benue-Kwa et wolof, pp. 205-231. Paris :L'Harmattan
CISSE Momar, 2006. Parole chantée ou psalmodiée wolof - collecte, typologie et analyse des procédés argumentatifs de connivence associés aux fonctions discursives de satyre et d'éloge. Thèse d'état. Université Cheick Anta Diop de Dakar, faculté des lettres et sciences humaines LEONELLI Laetitia, 2005. De la variabilité en littérature orale : L'exemple de trois récits wolof -- In : Approches littéraires de l'oralité africaine : En hommage à Jean Derive / U. Baumgardt, F. Ugochukwu (Eds.) -- Paris : Karthala, p.81-103 SEGA TOURE Ndiabou, 2005. Qui est le monitor? Sur les traces du maître-initiateur dans quelques contes wolof -- In : Approches littéraires de l'oralité africaine : En hommage à Jean Derive / U. Baumgardt, F. Ugochukwu (Eds.) -- Paris : Karthala, , p.105-127 SAMB Amar, 1968. Influence de l'Islam sur la littérature "wolof" -- In : Bulletin de l'Institut Français d'Afrique Noire, Avr. 1968, vol.30, n°2, p.628-641
ETHNOLINGUISTIQUE - SOCIOLINGUISTIQUECALVET, Louis-Jean, 1981. Les Langues véhiculaires -- Paris : Presses Universitaires de France CALVET Maurice & DUMONT Pierre, 1969. Le Français au Sénégal : Interférences du wolof dans le français des élèves sénégalais, In : Bulletin de l'I.F.A.N, vol.XXXI, sér. B, n°1, p.239-263 COLLIGNON René, 1978. Vingt ans de travaux à la clinique psychiatrique de Fann-Dakar, In Psychopathologie africaine, Vol. XIV, n° 2-3 DIOP Abdoulaye-Bara, 1985. La famille wolof. Karthala, coll. Hommes et sociétés. DIOP Abdoulaye-Bara, 2000. La Société wolof : Tradition et Changement - Les Systèmes d'inégalité et de changement, Broché DIOP-BEN-GELOUNE A., 1997. Du Ndëp, un soupçon de Je, Approche clinique et psychanalytique d'un rituel thérapeutique au Sénégal, Université Victor Segalen Bordeaux 2, UFR des Sciences de l'Homme, Thèse de psychologie, 2 tomes DONEUX Jean-Léon, 1978) « Les liens historiques entre les langues du Sénégal ». Réalités Africaines et Langue Française, CLAD, n°7. DREUFUS Martine & JUILLARD Caroline, 2001. Le jeu de l'alternance dans la vie quotidienne des jeunes scolarisés à Dakar et à Ziguinchor (Sénégal). Variation dans l'usage du français et du wolof, Cahiers d'Etudes Africaines, vol.41, n°163-164: pp. 667-696 McLAUGHLIN Fiona, 1995. “Haalpulaar Identity as a Response to Wolofization”. African Languages and Cultures, Vol. 8, No. 2., pp. 153-168. McLAUGHLIN Fiona, 1988. Tu and Vous in interethnic contexts in
FALLOU Ngom, 2004. Ethnic identity and linguistic hybridization in Senegal : Focus on Africa: Sociolinguistic changes in a changing world, In International journal of the sociology of language, pp. 95-111 FALLOU Ngom, 2003. The Social Status of Arabic, French and English in the Senegalese Speech Community, in Language Variation and Change.Vol. 15, pp. 351-368. FALLOU Ngom, 2002. Linguistic Resistance in the Murid Community in Senegal, in Journal of Multilingual and Multicultural Development, Vol. 23, No.3, pp.214-226. FALLOU Ngom, 2002. Linguistic Borrowing as Evidence of the Social History of the Senegalese Speech Community, in International Journal of the Sociology of Language, Vol. 158, pp.37-51. FALLOU Ngom, 2002. Les variables sociolinguistiques dans le journal satirique sénégalais : le Cafard Libéré, in The French Review, Vol. 75, No. 5, pp. 914-924. FALLOU Ngom, 2000. Sociolinguistic Motivations of Lexical Borrowings in Senegal, in Studies in The Linguistic Sciences, Vol. 30, No. 2, pp. 159-172. FALLOU Ngom, 1999. Sociolinguistic Profile of the Senegalese Speech Community, in Studies in The Linguistic Sciences, Vol. 29, No. 1, pp. 131-146. JOHNSON M. A., 1994. Gold jewelry of the Wolof and the Tukulor of Senegal. In African arts, vol. 27, no 1 GLOVER John, 2000. "The mosque is one thing, the administration is another": Murid marabouts and wolof aristocrats in colonial
GONCALVES José (Trad.) & TEYSSIER Paul (Ed.), 1968. Textes portugais sur les wolofs au XVe siècle (Baptème du prince Bemoí 1488) -- In : Bulletin de l'Institut Français d'Afrique Noire, Juil. 1968, vol.30, n°3, p.822-846 GUEYE, Cheikh, 2002. Touba : la capitale des mourides, IRD Editions ; Karthala ; Enda, 532 p. MARONE Oumar, 1969. Essai sur les fondements de l'éducation sénégalaise à la lumière des métaphores aqueuses de la langue wolof -- In : Bulletin de l'Institut Français d'Afrique Noire, Juil., vol.31, n°3, p.787-852 MBODJI M., 1997. Indices de souffrance psychique de l'enfant dans l'imaginaire et le langage populaires en milieu wolof et lebou (Sénégal). In Psychopathologie Africaine, vol. 28, no 3, pp. 295 - 311 MIKAROVSKY Hans G., 1981. Contribution à l'histoire des langues peul, sérèr et wolof -- In : Itinérances... en pays peul et ailleurs : Mélanges à la mémoire de Pierre Francis Lacroix. Vol.1 : Langues / CNRS, ERA 246 (Eds.) -- Paris : Société des Africanistes, vol. I, p.123-149 MOREAU M.-L., 1994. Ombres et lumière d'une expansion linguistique: les attitudes des Diola et des Peul d'Oussouye à l'égard du wolof. In Langage et société : Maison des Sciences de l'Homme, vol. 68, pp. 63 - 88 PRADINES Stéphane, 1997. « The pottery of the Sereer and the tumuli of Senegambia ». In Internet Archaeology, No. 3, Autumn 1997 RABAIN Jacqueline, 1994. L’enfant du lignage du sevrage à la classe d'âge chez les Wolof du Sénégal. Bibliothèque Scientifique Payot RABAIN-JAMIN J. & SABEAU-JOUANNET E., 1997. Maternal speech to 4-month-old infants in two cultures: wolof and french. In International journal of behavioural development, vol. 20, no 3, pp. 425 - 451 RABAIN-JAMIN Jacqueline, 2003. Enfance, âge et développement chez les Wolof du Sénégal, L'Homme, n° 167-168 - Passages à l'âge d'homme. TAINE CHEIKH Catherine, 2004. La Mauritanie : Vers une nouvelle politique linguistique ? -- In : Revue d'Aménagement Linguistique, n°107, p.205-226 TAMARI Tal, 1997. Les castes de l’Afrique occidentale. Artisans et musiciens endogames. Nanterre : Université de Paris X Société d’ethnologie, 463 p. ZEMPLENI A., 1968, L'interprétation et la thérapie traditionnelle du désordre mental chez les Wolof et les Lebou du Sénégal. Thèse. Paris, Sorbonne, 1968 ZEMPLENI A. & RABAIN J., 1965, L'enfant Nit-Ku-Bon. Un tableau psychopathologique traditionnel chez les Wolof et les Lebou du Sénégal. Psychopathologie Africaine , I, 3, 329-441.
|
||||||||||||||||||